643 lines
20 KiB
Plaintext
643 lines
20 KiB
Plaintext
== Base ==
|
|
베이스
|
|
|
|
== ChangedResultFile ==
|
|
결과 파일을 저장하시겠습니까?
|
|
|
|
== ChangedDestinationFile ==
|
|
대상 파일을 저장하시겠습니까?
|
|
|
|
== CloseButton ==
|
|
닫기
|
|
|
|
== ConfiguredStatus ==
|
|
구성 완료됨!
|
|
|
|
== NotConfigureStatus ==
|
|
구성되지 않음
|
|
|
|
== Destination ==
|
|
대상
|
|
|
|
== ErrorAutomaticOptionNeeded ==
|
|
비표시 모드에서는 자동 병합 옵션이 필요합니다
|
|
|
|
== ErrorComparisonMethod ==
|
|
잘못된 비교 방법
|
|
|
|
== ErrorConflictCanNotBeApplied ==
|
|
이 충돌 해결은 다른 충돌 해결에 따라 달라지므로 적용할 수 없습니다. 순서를 다르게 하여 충돌을 해결하십시오. 이 충돌 해결이 다음 오류를 반환했습니다: {0}
|
|
|
|
== ErrorContributorsMustBeSpecified ==
|
|
기여자를 지정해야 합니다
|
|
|
|
== ErrorEncoding ==
|
|
지정된 인코딩을 식별할 수 없습니다({0}).
|
|
|
|
== ErrorExecutingExternalDiffTool ==
|
|
외부 비교 툴을 실행하는 중에 오류가 발생했습니다:
|
|
|
|
== ErrorExecutingExternalMergeTool ==
|
|
외부 병합 툴을 실행하는 중에 오류가 발생했습니다:
|
|
|
|
== ErrorExecutingExternal2WayMergeTool ==
|
|
외부 2단계 병합 툴을 실행하는 중에 오류가 발생했습니다:
|
|
|
|
== ErrorFileTitleType ==
|
|
이런! 아직 해당 언어를 지원하지 않습니다!
|
|
|
|
== ErrorFileType ==
|
|
SemanticMerge에서 다음 파일을 수신했습니다: {0}.
|
|
지원 언어로 파일 확장자가 인식되지 않습니다.
|
|
기본 텍스트 기반 {1} 툴을 실행할 수 있습니다.
|
|
|
|
참고: 이러한 파일에 지원 언어가 포함되어 있음을 알고 있는 경우에는 SementicMerge에서 -l 매개 변수를 사용하는 방법을 확인하십시오.
|
|
|
|
== ErrorJVMNotAvailableTitle ==
|
|
이런! JVM을 찾을 수 없습니다. 파일을 구문분석해야 합니다
|
|
|
|
== ErrorJVMNotAvailable ==
|
|
SemanticMerge에서
|
|
{0}개의 파일을 구문분석하려면 유효한 JVM 설치 파일이 필요합니다.
|
|
|
|
그 대신 기본 텍스트 기반 {1} 툴을 실행해도 됩니다.
|
|
|
|
== ErrorNumberOfContributorsDoesNotMatch ==
|
|
기여자 수가 일치하지 않습니다
|
|
|
|
== ErrorTabSpaces ==
|
|
탭 공백이 잘못되었습니다
|
|
|
|
== ErrorVersionControl ==
|
|
구성에 필요한 버전 제어가 잘못되었습니다
|
|
|
|
== OpenDialogFilterForExecutableFile ==
|
|
실행 파일(*.exe)|*.exe
|
|
|
|
== OpenDialogTitleForConfigFile ==
|
|
구성 파일 탐색
|
|
|
|
== OpenDialogTitleForExecutableFile ==
|
|
실행 파일 탐색
|
|
|
|
== PlasticSCMConfigurationNotification ==
|
|
Unity VCS GUI를 다시 열 때까지 변경사항이 영향을 주지 않습니다
|
|
|
|
== RestartMergeWithConfigChangesMessage ==
|
|
새롭게 저장한 구성을 적용하려면 병합을 재시작해야 합니다.
|
|
|
|
== RestartDiffWithConfigChangesMessage ==
|
|
새롭게 저장한 구성을 적용하려면 비교를 재시작해야 합니다.
|
|
|
|
== RestartMergeQuestion ==
|
|
사라질 {0}개 충돌을 이미 해결했습니다. 병합을 재시작하시겠습니까?
|
|
|
|
== ResultNeeded ==
|
|
결과 파일 경로를 지정해야 합니다
|
|
|
|
== Source ==
|
|
소스
|
|
|
|
== UnsolvedPendingConflicts ==
|
|
파일에 아직 {0}개의 미해결 충돌이 있습니다.
|
|
|
|
== UnexpectedError ==
|
|
예상치 못한 오류가 발생했습니다.
|
|
|
|
== Usage ==
|
|
사용법: semanticmerge [<configureversioncontrol> | <mergeOptions>]
|
|
|
|
configureversioncontrol: {--configure-version-control}=<versioncontrolkey>
|
|
versioncontrolkey: {plasticscm | git}
|
|
|
|
mergeOptions: <files> [-a|--automatic] [--silent] [--merge-decl] [--process-all-merges]
|
|
[--nolangwarn] [--nostructurewarn] [--include-format-change] [--log-external-parser]
|
|
[<contributorSymbolicNames>] [<generalOptions>]
|
|
[<contributorExtendedInfo>]
|
|
|
|
files: {<sortedFiles> | <unsortedFiles>}
|
|
sortedFiles: <filename1> <filename2> <filename3> <filename4> <fileparamorder>
|
|
fileparamorder: {-fpo | --fileparamorder}=<세미콜론으로 구분된 키 목록>
|
|
기본값: --fileparamorder=s;d;b;r
|
|
|
|
unsortedFiles: <sourceFile> <destinationFile> <baseFile> <resultFile>
|
|
sourceFile: {-s | --source}=<filename>
|
|
destinationFile: {-d | --destination}=<filename>
|
|
baseFile: {-b | --base}=<filename>
|
|
resultFile: {-r | --result}=<filename>
|
|
|
|
-a | --automatic: 충돌이 발견되지 않을 경우 사용자 상호작용 없이 자동으로 병합합니다.
|
|
|
|
--silent: 이 옵션은 --automatic 옵션과 함께 사용해야 합니다.
|
|
병합을 자동으로 해결할 수 없는 경우 이 옵션으로 인해 툴에서
|
|
0이 아닌 종료 코드를 즉시 반환합니다(SemanticMerge 툴이 표시되지 않음).
|
|
툴에서 자동으로 병합을 해결할 수 있는 경우 프로그램에서 종료 코드 0을 반환합니다.
|
|
|
|
--merge-decl: 최대한 많은 선언*을 자동으로 병합합니다.
|
|
|
|
--process-all-merges: 최대한 많은 선언*을 자동으로 병합하고
|
|
비자동 병합 선언마다 외부 텍스트 기반 툴을 실행합니다.
|
|
|
|
*선언은 지원되는 구문 요소(예: 클래스, 메서드, 속성)를 정의하는 문입니다.
|
|
요소 유형(예: 클래스, 메서드)에 따라 요소가 구현된 본문이 포함됩니다.
|
|
|
|
--nolangwarn: 언어가 지원되지 않는 경우 외부 텍스트 기반 툴을 바로 실행합니다.
|
|
|
|
--nostructurewarn: 구조 오류가 발견되면 외부 텍스트 기반 툴을 바로 실행합니다.
|
|
|
|
--include-format-change: 들여쓰기와 EOL만 수정된 변경사항을 포함합니다.
|
|
여기에는 첫 행의 공백 및 탭의 차이점과
|
|
EOL 차이점이 포함됩니다. 첫 선언의 빈 행도 포함됩니다.
|
|
기본적으로 이러한 차이점은 병합/비교를 간소화하기 위해 모두 무시됩니다.
|
|
|
|
--log-external-parser: 외부 구문분석기를 디버그하기 위해 파일 내용을 기록합니다.
|
|
|
|
contributorSymbolicNames: <srcSymbolicName> <dstSymbolicName> <baseSymbolicName>
|
|
srcSymbolicName: {-sn | --srcsymbolicname}=<symbolicname>
|
|
dstSymbolicName: {-dn | --dstsymbolicname}=<symbolicname>
|
|
baseSymbolicName: {-bn | --basesymbolicname}=<symbolicname>
|
|
|
|
generalOptions: [<defaultEncoding>] [<resultEncoding>] [<fileLanguage>] [<virtualMachine>]
|
|
[<externalMergeTool>] [<external2WayMerge>] [<externalDiffTool>]
|
|
[<tabSpaces>] [<extrainfofile>] [<progress>]
|
|
defaultEncoding: {-e | --defaultencoding}=<encoding>
|
|
resultEncoding: {-re | --resultencoding}=<encoding>
|
|
encoding: {ascii | ansi | unicode | bigendian | utf7 | utf8 | utf8bom | utf32be | utf32le}
|
|
fileLanguage: {-l | --fileslanguage}={csharp | vb | java | cplusplus | php}
|
|
virtualMachine: {-vm | --virtualmachine}=<Java 가상 머신 실행 파일 경로>
|
|
externalParser: {-ep | --externalparser}=<외부 구문분석기 실행 명령>
|
|
externalMergeTool: {-emt | --externalmergetool}={default | <사용자 정의 툴>}
|
|
external2WayMerge: {-e2mt | --external2waymergetool}={ <사용자 정의 툴>}
|
|
externalDiffTool: {-edt | --externalDiffTool}={default | <사용자 정의 툴>}
|
|
tabSpaces: {-ts | --tabspaces}={4 | <사용자 정의>}
|
|
extrainfofile: {-ei | --extrainfofile}={추가 병합 정보를 포함하는 파일의 경로}
|
|
progress: {-pg | --progress}={전체 병합 프로세스의 진행도를 나타내는 문자열}
|
|
|
|
contributorExtendedInfo: <contributorOwnerName> <contributorBranchName>
|
|
<contributorChangeset> <contributorComment>
|
|
|
|
contributorOwnerName: <srcOwnerName> <dstOwnerName> <baseOwnerName>
|
|
srcOwnerName: {-so | --srcowner}=<ownername>
|
|
dstOwnerName: {-do | --dstowner}=<ownername>
|
|
baseOwnerName: {-bo | --baseowner}=<ownername>
|
|
|
|
contributorBranchName: <srcBranchName>; <dstBranchName> <baseBranchName>
|
|
srcBranchName: {-sb | --srcbranch}=<name>
|
|
dstBranchName: {-db | --dstbranch}=<branchname>
|
|
baseBranchName: {-bb | --basebranch}=<branchname>
|
|
|
|
contributorChangeset: <srcChangeset> <dstChangeset> <baseChangeset>
|
|
srcChangeset: {-sc | --srccset}=<changeset>
|
|
dstChangeset: {-dc | --dstcset}=<changeset>
|
|
baseChangeset: {-bc | --basecset}=<changeset>
|
|
|
|
contributorComment: <srcComment> <dstComment> <baseComment>
|
|
srcComment: {-sm | --srccomment}=<changeset>
|
|
dstComment: {-dm | --dstcomment}=<changeset>
|
|
baseComment: {-bm | --basecomment}=<changeset>
|
|
|
|
|
|
예:
|
|
|
|
semanticmergetool -b=base.cs -d=dst.cs -s=src.cs -r=result.cs
|
|
|
|
semanticmergetool base.cs dst.cs src.cs result.cs --fileparamorder=b;d;s;r
|
|
|
|
semanticmergetool -b=base.cs -d=dst.cs -s=src.cs -r=result.cs
|
|
-e2mt=""kdiff3.exe #sourcefile #destinationfile -o #output""
|
|
|
|
semanticmergetool -b=base.cs -d=dst.cs -s=src.cs -r=result.cs
|
|
-emt=""kdiff3.exe #basefile #sourcefile #destinationfile -o #output""
|
|
|
|
== UsageCaption ==
|
|
SemanticMerge 툴 사용
|
|
|
|
== WarningNoExternalDiffTool ==
|
|
비교에 필요한 외부 비교 툴이 지정되지 않았습니다.
|
|
|
|
== WarningNoExternal2MergeTool ==
|
|
선택한 충돌의 내용을 병합하는 데 필요한 외부 2단계 병합 툴이 지정되지 않았습니다.
|
|
|
|
== WarningNoExternalMergeTool ==
|
|
병합에 필요한 외부 병합 툴이 지정되지 않았습니다.
|
|
|
|
== WarningExternalToolNotFound ==
|
|
툴을 찾을 수 없습니다. 유효한 툴을 입력하십시오
|
|
|
|
== WarningSemanticToolNotFound ==
|
|
SemanticMerge 툴을 찾을 수 없습니다. 유효한 툴을 입력하십시오
|
|
|
|
== WarningConfigFileNotFound ==
|
|
구성 파일을 찾을 수 없습니다. 유효한 툴을 입력하십시오
|
|
|
|
== WarningInvalidJavaVirtualMachinePath ==
|
|
Java 가상 머신 경로를 찾을 수 없습니다
|
|
|
|
== WarningInvalidTabSize ==
|
|
탭 크기가 잘못되었습니다
|
|
|
|
== RenameWindowTitle ==
|
|
소스 이름 변경
|
|
|
|
== RenameWindowLabel ==
|
|
{0}의 새 이름:
|
|
|
|
== RenameButton ==
|
|
이름 변경
|
|
|
|
== CancelButton ==
|
|
취소
|
|
|
|
== PendingConflictsToSolve ==
|
|
{0}/{1} - 해결할 충돌: {2}
|
|
|
|
== NextConflictButtonTooltip ==
|
|
다음 충돌(Ctrl+PagDown)
|
|
|
|
== PreviousConflictButtonTooltip ==
|
|
이전 충돌(Ctrl+PageUp)
|
|
|
|
== SaveAndExitExplanation ==
|
|
결과 파일 저장 및 툴 종료
|
|
|
|
== SaveAndExitButton ==
|
|
저장 및 종료 (_X)
|
|
|
|
== MergeWaitingAnimation ==
|
|
충돌 계산 중입니다. 잠시 기다려 주십시오...
|
|
|
|
== SyncDeclarationMenuItem ==
|
|
선언 동기화
|
|
|
|
== OptionsButton ==
|
|
옵션
|
|
|
|
== FindMenuItem ==
|
|
찾기...
|
|
|
|
== OptionsMenuItem ==
|
|
옵션
|
|
|
|
== ConfigureFontsAndColorsMenuItem ==
|
|
폰트 및 색상 구성...
|
|
|
|
== DisplayInfoAboutThisMerge ==
|
|
이 병합에 대한 정보 표시
|
|
|
|
== LeftEncodingMenuItem ==
|
|
왼쪽 인코딩
|
|
|
|
== RightEncodingMenuItem ==
|
|
오른쪽 인코딩
|
|
|
|
== SkipFormatChangesMenuItem ==
|
|
형식 변경 건너뛰기
|
|
|
|
== ReformatSourceCode ==
|
|
소스 코드 형식 변경
|
|
|
|
== ConfigurationMenuItem ==
|
|
구성...
|
|
|
|
== GetLicense ==
|
|
라이센스 받기
|
|
|
|
== ShowUserGuideMenuItem ==
|
|
사용자 가이드
|
|
|
|
== UserGuideURL ==
|
|
https://semanticmerge.com/documentation
|
|
|
|
== ShowIntroGuideMenuItem ==
|
|
소개 가이드 표시
|
|
|
|
== OpenSamplesDirectoryMenuItem ==
|
|
샘플 열기
|
|
|
|
== FollowSemanticmergeMenuItem ==
|
|
@semanticmerge 팔로우하기
|
|
|
|
== AboutSemanticmergeMenuItem ==
|
|
정보 및 라이센스
|
|
|
|
== VisualDiffWindowTitle ==
|
|
시각적 비교
|
|
|
|
== VisualDiffExplanation ==
|
|
비교를 설명하는 그림 표시
|
|
|
|
== VisualDiffOptionExplanation ==
|
|
차이점을 확인하려면 선언 2개를 선택하고 비교를 클릭하십시오
|
|
|
|
== VisualDiffControlExplanation ==
|
|
확대/축소하려면 스크롤 휠과 Ctrl 키를 사용하십시오
|
|
|
|
== ZoomInExplanation ==
|
|
그림을 확대합니다. Ctrl 키와 스크롤 휠을 사용해 확대해도 됩니다
|
|
|
|
== ZoomOutExplanation ==
|
|
그림을 축소합니다. Ctrl 키와 스크롤 휠을 사용해 축소해도 됩니다
|
|
|
|
== VisualMergeWindowTitle ==
|
|
시각적 병합
|
|
|
|
== VisualMerge ==
|
|
시각적 병합 (_V)
|
|
|
|
== VisualMergeExplanation ==
|
|
병합을 설명하는 그림 표시
|
|
|
|
== RunTextMerge ==
|
|
텍스트 병합 실행 (_T)
|
|
|
|
== RunTextMergeExplanation ==
|
|
기존의 텍스트 기반 병합 툴 실행
|
|
|
|
== RestartMerge ==
|
|
병합 재시작 (_E)
|
|
|
|
== RestartMergeExplanation ==
|
|
모든 변경사항 제거 및 병합 작업 재시작
|
|
|
|
== ProcessAllMerges ==
|
|
모든 병합 처리
|
|
|
|
== ProcessAllMergesExplanation ==
|
|
최대한 많은 선언을 자동으로 병합하고 비자동 병합 선언마다 외부 텍스트 기반 툴을 실행합니다
|
|
|
|
== VisualDiffButton ==
|
|
시각적 비교 (_V)
|
|
|
|
== RestartDiffButton ==
|
|
비교 재시작 (_R)
|
|
|
|
== RestartDiffExplanation ==
|
|
비교 작업 재시작
|
|
|
|
== RunTextDiffButton ==
|
|
텍스트 비교 실행 (_T)
|
|
|
|
== RunTextDiffExplanation ==
|
|
기존의 텍스트 기반 비교 툴 실행
|
|
|
|
== OutlinePanelVisualDiffButton ==
|
|
시각적 비교 (_V)
|
|
|
|
== OutlinePanelRunTextDiffButton ==
|
|
텍스트 비교 실행 (_T)
|
|
|
|
== DivergentMoveDetails ==
|
|
분기 이동 세부사항
|
|
|
|
== ShowMergeInfoExplanation ==
|
|
병합 정보 표시
|
|
|
|
== MergeInfoResultFile ==
|
|
결과 파일:
|
|
|
|
== MergeInfoLanguage ==
|
|
언어:
|
|
|
|
== MergeInfoBaseFile ==
|
|
베이스 파일
|
|
|
|
== MergeInfoSourceFile ==
|
|
소스 파일
|
|
|
|
== MergeInfoDestinationFile ==
|
|
대상 파일
|
|
|
|
== MergeInfoFileName ==
|
|
이름:
|
|
|
|
== MergeInfoFilePath ==
|
|
경로:
|
|
|
|
== MergeInfoExtraInfo ==
|
|
추가 정보
|
|
|
|
== SemanticOutline ==
|
|
의미 외곽선
|
|
|
|
== ExpandSemanticOutlineTooltip ==
|
|
의미 외곽선 펼치기
|
|
|
|
== CollapseSemanticOutlineTooltip ==
|
|
의미 외곽선 접기
|
|
|
|
== PendingConflicts ==
|
|
해결할 충돌({0})
|
|
|
|
== PendingConflictsExplanation ==
|
|
수동으로 해결해야 할 충돌을 표시합니다. 이러한 충돌은 동일한 요소가 '제3자 변경사항'과 '내 변경사항'에서 수정되었을 때 발생합니다
|
|
|
|
== DiffExplanation ==
|
|
이 요소의 차이점 표시
|
|
|
|
== SourceDifferences ==
|
|
소스 - 제3자 변경사항({0})
|
|
|
|
== SourceDifferencesExplanation ==
|
|
병합할 코드에서 제3자가 적용한 변경사항입니다. 베이스 기여자와 소스 기여자 간의 차이점을 표시합니다
|
|
|
|
== DestinationDifferences ==
|
|
대상 - 내 변경사항({0})
|
|
|
|
== DestinationDifferencesExplanation ==
|
|
작업 복사본에서 귀하가 적용한 변경사항입니다. 베이스 기여자와 대상 기여자 간의 차이점을 표시합니다
|
|
|
|
== NoConflictMessageText ==
|
|
확인할 충돌이 없습니다.
|
|
|
|
== NoConflictMessageDetail ==
|
|
즉 사용자 개입 없이 툴에서 병합을 해결할 수 있습니다.
|
|
|
|
병합을 검토하는 경우 이 메시지가 표시될 수 있습니다.
|
|
|
|
단, 충돌 해결을 최대한 자동화하려는 경우 \"-a\" 인수를 SemanticMerge 명령줄에 추가하십시오.
|
|
|
|
== MaximizeButtonLeftTooltip ==
|
|
왼쪽 패널 최대화
|
|
|
|
== RestoreButtonLeftTooltip ==
|
|
왼쪽 패널 복원
|
|
|
|
== MaximizeButtonSrcTooltip ==
|
|
소스 패널 최대화
|
|
|
|
== RestoreButtonSrcTooltip ==
|
|
소스 패널 복원
|
|
|
|
== MaximizeButtonDstTooltip ==
|
|
대상 패널 최대화
|
|
|
|
== RestoreButtonDstTooltip ==
|
|
대상 패널 복원
|
|
|
|
== MaximizeButtonBaseTooltip ==
|
|
베이스 패널 최대화
|
|
|
|
== RestoreButtonBaseTooltip ==
|
|
베이스 패널 복원
|
|
|
|
== MaximizeButtonResultTooltip ==
|
|
결과 패널 최대화
|
|
|
|
== RestoreButtonResultTooltip ==
|
|
결과 패널 복원
|
|
|
|
== CopyToClipboard ==
|
|
클립보드로 복사
|
|
|
|
== BackButtonTooltip ==
|
|
뒤로
|
|
|
|
== FindMatchesButton ==
|
|
일치 찾기 (_M)
|
|
|
|
== DiffMatchButton ==
|
|
비교 (_D)
|
|
|
|
== MatchButton ==
|
|
일치 (_M)
|
|
|
|
== UnMatchButton ==
|
|
불일치 (_U)
|
|
|
|
== SelectElementToMatch ==
|
|
일치시킬 요소 선택
|
|
|
|
== EditResultExplanation ==
|
|
모든 충돌이 해결될 때까지 결과 파일을 편집할 수 없습니다. {0}개의 충돌이 남아 있습니다.
|
|
|
|
== KeepSourceExplanation ==
|
|
소스 변경사항 유지
|
|
|
|
== KeepDestinationExplanation ==
|
|
대상 변경사항 유지
|
|
|
|
== KeepBothExplanation ==
|
|
두 변경사항 유지
|
|
|
|
== RenameExplanation ==
|
|
대상 이름 변경
|
|
|
|
== MergeExplanation ==
|
|
이 충돌을 해결할 외부 텍스트 병합 툴 실행
|
|
|
|
== TwoWayMergeExplanation ==
|
|
이 충돌을 해결할 외부 2단계 Mergetool 실행
|
|
|
|
== DisplayConfigurationWindowExplanation ==
|
|
구성 창 표시
|
|
|
|
== DisplayAboutWindowExplanation ==
|
|
정보 창 표시
|
|
|
|
== HideUnchangedSelectionExplanation ==
|
|
변경된 선언만 표시
|
|
|
|
== ShowUnchangedSelectionExplanation ==
|
|
전체 파일 트리를 표시하므로 모든 선언을 확인할 수 있음
|
|
|
|
== GroupUnchangedSelectionExplanation ==
|
|
변경된 선언을 표시하고 나머지 선언은 미변경 그룹으로 구성
|
|
|
|
== ExplainMoveMoveExplanation ==
|
|
어떻게 요소가 소스 기여자 및 대상 기여자의 다른 위치에 이동했는지 설명합니다
|
|
|
|
== SourceFileExplanation ==
|
|
소스 기여자 파일
|
|
|
|
== BaseFileExplanation ==
|
|
베이스 파일, 병합에 사용되는 소스 및 대상 파일의 조상
|
|
|
|
== DestinationFileExplanation ==
|
|
대상 기여자 파일
|
|
|
|
== FindMatchesExplanation ==
|
|
추가 및 삭제된 항목을 일치시키기 위한 일치 창을 엽니다
|
|
|
|
== UnmatchExplanation ==
|
|
불일치 - 베이스 기여자 및 이 기여자 간에 방법이 일치하지 않는 경우 불일치 판정을 내리고 추가/삭제된 항목으로 변환하여 수동으로 일치사항을 수정할 수 있습니다
|
|
|
|
== MatchExplanation ==
|
|
선택한 항목에 일치사항 적용
|
|
|
|
== InvalidEmail ==
|
|
잘못된 이메일
|
|
|
|
== InvalidReport ==
|
|
잘못된 보고서
|
|
|
|
== EnterValidEmailAndReport ==
|
|
이메일 주소, 제목, 내용을 입력하십시오.
|
|
|
|
== EnterValidEmailAddress ==
|
|
유효한 이메일 주소를 입력하십시오.
|
|
|
|
== ErrorReadingSampleTitle ==
|
|
샘플을 읽는 중 오류가 발생했습니다
|
|
|
|
== ErrorReadingSampleDescription ==
|
|
{0} 파일에서 샘플을 구문분석할 수 없습니다. {1}
|
|
|
|
== SamplesWindowExplanation ==
|
|
각 샘플 케이스의 경우 기존 병합 툴을 실행하여 SemanticMerge와 비교하는 것이 좋습니다
|
|
|
|
== ShowIntroGuideButton ==
|
|
소개 가이드 표시 (_G)
|
|
|
|
== RunTextMergetoolButton ==
|
|
텍스트
|
|
|
|
== RunSemanticMergetoolButton ==
|
|
의미
|
|
|
|
== WelcomeSemantic20 ==
|
|
SemanticMerge 2.0을 시작합니다
|
|
|
|
== WelcomeExplanation1 ==
|
|
Semantic은 다른 형태의 병합 툴입니다. 이 툴은 병합을 계산하기 전에 코드를 구문분석하므로 대부분의 충돌을 감지하고 자동으로 해결할 수 있습니다.
|
|
|
|
== WelcomeExplanation2 ==
|
|
지금까지 사용한 대부분의 병합 툴과 다르겠지만 몇 분만 할애해 샘플 케이스를 살펴보면 병합 전문가가 되어 툴을 최대한 활용할 수 있습니다.
|
|
|
|
== ExploreTheSamplesButton ==
|
|
샘플 살펴보기 (_E)
|
|
|
|
== ReadTheIntroGuideLinkText1 ==
|
|
SemanticMerge의 기본적인 내용에 대해 알아보려면
|
|
|
|
== ReadTheIntroGuideLinkText2 ==
|
|
소개 가이드를 참조하십시오
|
|
|
|
== ReadTheIntroGuideLinkText3 ==
|
|
(3분 분량).
|
|
|
|
== DontShowThisDialogOnStartup ==
|
|
시작 시 이 다이얼로그를 표시하지 않음 (_S)
|
|
|
|
== RunTheToolButton ==
|
|
툴 실행 (_T)
|
|
|
|
== ParsingErrorsLabel ==
|
|
이 파일을 처리하는 중에 문제가 발견되었습니다.
|
|
|
|
== ShowParsingErrorsButton ==
|
|
구문분석 오류 표시
|
|
|
|
== ReleaseNotesBaseUrl ==
|
|
https://www.plasticscm.com/download/releasenotes
|
|
|
|
== MultifileCurrentFile ==
|
|
파일 {0}/{1}:
|
|
|
|
== MultifileCurrentFileExplanation ==
|
|
이 파일은 현재 파일입니다. 파일을 변경하려면 충돌 탐색 버튼이나 여러 파일 이동을 사용하십시오.
|
|
|
|
== Options ==
|
|
옵션
|
|
|
|
== EditorOptions ==
|
|
편집기 옵션 |